Vertaling trabajo van Spaans naar Duits
Wat is trabajo in het Duits?
Hieronder vind je de vertaling van trabajo van ES naar DE.
trabajo el ~
(mercancía)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Handwerk
das ~
Beruf
der ~
Branche
die ~
Erwerb
der ~
Gewerbe
das ~
Handel
der ~
Kaufhandel
der ~
Wirtschaft
die ~
trabajo el ~
(trabajo asalariado)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Lohnarbeit
die ~
Arbeit
die ~
Beschäftigung
die ~
trabajo el ~
(realización)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Verrichtung
die ~
Arbeitsleistung
die ~
Ausübung
die ~
Großtat
die ~
Leistung
die ~
Vollziehung
die ~
trabajo el ~
(trabajo realizado)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Leistung
die ~
Arbeitsleistung
die ~
Ausübung
die ~
Großtat
die ~
Verrichtung
die ~
Vollziehung
die ~
trabajo el ~
(sustento)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Broterwerb
der ~
Erwerb
der ~
Erwerbsquelle
die ~
Gelderwerb
der ~
trabajo el ~
(faena)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Freizeitbeschäftigung
die ~
Arbeit
die ~
Aufgabe
die ~
Beschäftigung
die ~
Leistung
die ~
Tat
die ~
Tätigkeit
die ~
trabajo el ~
(empleo)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Dienstverhältnis
das ~
Arbeitsverhältnis
das ~
Dienststelle
die ~
Stellung
die ~
Woorden die beginnen of eindigen met trabajo
trabajo de soldadura
-
mesa de trabajo
-
trabajo previo
-
bancos de trabajo
-
relación de trabajo
-
banco de trabajo
-
trabajo de mecanografía
-
agotado por exceso de trabajo
-
trabajo a jornada completa
-
mucho trabajo
-
grupo de trabajo
-
visitas de trabajo
-
trabajo en borrador
-
trabajo de siervo
-
trabajo arancelaria
-
trabajo de explanación
-
trabajo a turnos
-
contrabajo
-
trabajo de restauración
-
trabajos manuales
-
permiso de trabajo
-
trabajo extra
-
mediación de trabajo
-
trabajo hecho a mano
-
campo de trabajo
Recente vertalingen van ES naar DE
azúcar de caña
-
masaje cardíaco
-
terminal
-
enfermo por regatear
-
laso
-
modo de pensar
-
vendedora automática
-
balancearse en la cuerda floja
-
juez de instrucción
-
a consumir preferentemente antes de
-
sarpullidos del calor
-
papeles de lija
-
inconmensurable
-
sofista
-
galopada
-
lonja
-
señal de advertencia
-
rearmarse
-
sexteto
-
tarjeta de garantía
-
anticonceptivo
-
ribera escarpada
-
grupo pacifista
-
sarna de barba
-
mutilado de guerra