Vertaling position van Frans naar Duits
Wat is position in het Duits?
Hieronder vind je de vertaling van position van FR naar DE.
position la ~
(façon de penser)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Ansichtsweise
die ~
Anschauung
die ~
Ansicht
die ~
Denkweise
die ~
position la ~
(emploi)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Wirkungskreis
der ~
Arbeit
die ~
Arbeitsplatz
der ~
Funktion
die ~
Position
die ~
Stelle
die ~
Stellung
die ~
position la ~
(localisation)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Ortsbestimmung
die ~
Lage
die ~
Ort
der ~
Ortung
die ~
Stelle
die ~
position la ~
(emplacement)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Lage
die ~
Position
die ~
Stand
der ~
Standort
der ~
Verfassung
die ~
Zustand
der ~
position la ~
(condition)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Beschaffenheit
die ~
Gemütszustand
der ~
Kondition
die ~
Zustand
der ~
position la ~
(service salarié)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Dienstverhältnis
das ~
Arbeitsverhältnis
das ~
Dienststelle
die ~
Stellung
die ~
position la ~
(affirmation)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Behauptung
die ~
Aufstellung
die ~
Feststellung
die ~
These
die ~
Woorden die beginnen of eindigen met position
surexposition
-
proposition
-
contre-proposition
-
décomposition
-
salles dexposition
-
formulation dune proposition
-
être en état de décomposition
-
position-clé
-
mettre à la disposition
-
prise de position
-
auteurs dune proposition
-
produits de décomposition
-
composition
-
char dexposition
-
présupposition
-
déposition
-
places dexposition
-
auteur dune proposition
-
salle dexposition
-
changer de position
-
position principale
-
transposition
-
celui qui fait une proposition
-
feux de position
-
apposition
Recente vertalingen van FR naar DE
certifier
-
ménager quelquun
-
réclamations en dommages et intérêts
-
poussée créatrice
-
pour ainsi dire
-
mariné
-
pistolet vernisseur
-
émerger
-
dialectes
-
supplications incessantes
-
concorde
-
aviver
-
année budgétaire
-
dissipateur
-
déflorer
-
navires
-
pluie détoiles filantes
-
mare
-
cyclisme
-
années dapprentissage
-
planche à voile
-
réserve deau
-
extension urbaine
-
galons de caporal
-
lent à la détente