Vertaling Gesellschaft van Duits naar Spaans
Wat is Gesellschaft in het Spaans?
Hieronder vind je de vertaling van Gesellschaft van DE naar ES.
Gesellschaft die ~
Cia
la ~
Gesellschaft die ~
(Verein)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
asociación
la ~
agrupación
la ~
club
el ~
compañía
la ~
círculo
el ~
grupo
el ~
sociedad
la ~
unión
la ~
Gesellschaft die ~
(Handwerksgilde)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
agrupación
la ~
asociación
la ~
club
el ~
cofradía
la ~
compañía
la ~
grupo
el ~
unión
la ~
Gesellschaft die ~
(Sozietät)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
club
el ~
agrupación
la ~
asociación
la ~
compañía
la ~
grupo
el ~
Gesellschaft die ~
(Genossenschaft)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
asociación
la ~
agrupación
la ~
alianza
la ~
coalición
la ~
cofradía
la ~
compañía
la ~
confederación
la ~
congregación
la ~
cooperación
la ~
cooperativa
la ~
enlace
el ~
ensamblaje
el ~
fraternidad
la ~
gremio
el ~
hermandad
la ~
juntura
la ~
liga
la ~
reunión
la ~
sociedad
la ~
unión
la ~
Gesellschaft die ~
(Unternehmen)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
grupo de comércios
el ~
casa
la ~
casa de comercio
la ~
compañía
la ~
compañía mercantil
la ~
cuerpo
el ~
empresa comercial
la ~
empresa mercantil
la ~
firma
la ~
Woorden die beginnen of eindigen met Gesellschaft
Gesellschafteranteil
-
Heidegesellschaft
-
Gesellschafter
-
Gesellschaftsform
-
gesellschaftlich
-
Konsumgesellschaft
-
Schleppdampfer Gesellschaft
-
Gesellschaftsspiel
-
Bergungsgesellschaft
-
Baugesellschaft
-
Tischgesellschaft
-
Schiffahrtsgesellschaft
-
Rand der Gesellschaft
-
Eisenbahngesellschaft
-
Gesellschaftsschicht
-
Theatergesellschaft
-
Luftfahrtgesellschaft
-
Erdölgesellschaft
-
Wegwerfgesellschaft
-
Gesellschaftsdame
-
Schützengesellschaft
-
Schwestergesellschaft
-
Treuhandgesellschaft
-
Ölgesellschaft
-
Gesellschaftstanz
Recente vertalingen van DE naar ES
Kleidergeschäft
-
überbewerten
-
nebensächlich
-
stupid
-
Empfängnisverhütungmittel
-
Luzidität
-
Ablehnung
-
Schwanzstücke
-
Demokratisierung
-
Geheule
-
Abendland
-
lauchartig
-
Speleologie
-
bis zur Tür
-
Schwall
-
indertat
-
Tierart
-
leichtgläubig
-
Steinschläge
-
Schwerer machen
-
Magenschmerzen
-
Gläser
-
Fensterläden
-
schrittmachen
-
Schriftstück