Vertaling Einkommen van Duits naar Frans
Wat is Einkommen in het Frans?
Hieronder vind je de vertaling van Einkommen van DE naar FR.
Einkommen das ~
(Gehalt)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
salaire
le ~
appointements
le ~
paye
la ~
revenus
le ~
récompense
la ~
rémunération
la ~
rétribution
la ~
Einkommen das ~
(Bezahlung)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
solde
le ~
appointements
le ~
paie
la ~
paye
la ~
salaire
le ~
Einkommen das ~
(Gehalt)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
salaire
le ~
gages
le ~
paye
la ~
ressources
la ~
revenus
le ~
récompense
la ~
solde
le ~
Einkommen das ~
(Gehalt)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
salaire
le ~
appointements
le ~
gages
le ~
paye
la ~
rémunération
la ~
rétribution
la ~
solde
le ~
traitement
le ~
Einkommen das ~
(Arbeitslohn)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
salaire
le ~
appointements
le ~
cachet
le ~
gages
le ~
honoraire
le ~
paie
la ~
paye
la ~
prime
la ~
revenu
le ~
récompense
la ~
rémunération
la ~
rétribution
la ~
solde
le ~
traitement
le ~
Einkommen das ~
(Einkünfte)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
revenus
le ~
appointements
le ~
gains
le ~
paye
la ~
ressources
la ~
rémunération
la ~
rétribution
la ~
salaire
le ~
traitement
le ~
Einkommen das ~
(Eintreffen)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
arrivée
la ~
entrée
la ~
entrées
le ~
venue
la ~
Einkommen das ~
(Belohnung)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
récompense
la ~
appointements
le ~
cachet
le ~
droit de linventeur
le ~
gages
le ~
honoraire
le ~
honoraires
le ~
prime
la ~
rémunération
la ~
rétribution
la ~
salaire
le ~
traitement
le ~
Woorden die beginnen of eindigen met Einkommen
vereinzelt hereinkommen
-
Grundeinkommen
-
funkelnd hereinkommen
-
Nettoeinkommen
-
Einkommensgruppe
-
Einkommensquelle
-
Einkommenssteuer
-
übereinkommen
-
einkommend
-
Einkommensteuer
-
hereinkommen
-
einkommen
-
Gesamteinkommen
-
Einkommensgrenze
Recente vertalingen van DE naar FR
Gebiß
-
zehnjährig
-
Reisebus
-
Omelett
-
Präzision
-
Flehender
-
bürokratisch
-
Deutelei
-
lispeln
-
meistenteils
-
fühlbar
-
Fittich
-
Johannisbeerstrauch
-
Einstellvorrichtung
-
Befrachtung
-
Höchstsatz
-
List der Frauen
-
Zuckertante
-
Berg
-
bis jetzt
-
Freikarte
-
schieläugig
-
Herabsteigen
-
Entengrütze
-
Vermittlungsbrief