Vertaling Angeber van Duits naar Spaans
Wat is Angeber in het Spaans?
Hieronder vind je de vertaling van Angeber van DE naar ES.
Angeber der ~
(Aufschneider)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
fanfarrones
el ~
charlatanes
el ~
presumidos
el ~
Angeber der ~
(Aufschneider)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
babrucón
el ~
alborotador
el ~
baladrón
el ~
bullangero
el ~
charlador
el ~
charlatán
el ~
fanfarrona
la ~
fanfarrón
el ~
farsante
el ~
hablador
el ~
parlanchín
el ~
persona bullangera
la ~
presumido
el ~
Angeber der ~
(Schlawiner)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
viejo zorro
el ~
lagarto
el ~
lince
el ~
malicioso
el ~
socarrón
el ~
soplón
el ~
tipo astuto
el ~
Angeber der ~
(Aufschneider)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
persona bullangera
la ~
alborotador
el ~
babrucón
el ~
baladrón
el ~
bullangero
el ~
chulo
el ~
fanfarrones
el ~
fanfarrón
el ~
jactancioso
el ~
pijo
el ~
temerón
el ~
valentón
el ~
Angeber der ~
(Dicktuer)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
barril vacío
el ~
alborotador
el ~
babrucón
el ~
baladrón
el ~
charlatán
el ~
chulo
el ~
fanfarrona
la ~
fanfarrón
el ~
fantasmón
el ~
jactancioso
el ~
persona bullangera
la ~
pijo
el ~
presumido
el ~
temerón
el ~
valentón
el ~
Angeber der ~
(Quacksalber)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
matasanos
el ~
charlatán
el ~
curandero
el ~
fanfarrona
la ~
fanfarrón
el ~
Angeber der ~
(Wichtigtuer)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
babrucón
el ~
alborotador
el ~
baladrón
el ~
bullangero
el ~
persona bullangera
la ~
Angeber der ~
(Aufschneider)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
fanfarrones
el ~
alborotador
el ~
babrucón
el ~
baladrón
el ~
bullangero
el ~
chulo
el ~
fanfarrón
el ~
jactancioso
el ~
persona bullangera
la ~
pijo
el ~
temerón
el ~
valentón
el ~
Woorden die beginnen of eindigen met Angeber
Recente vertalingen van DE naar ES
Kleiderschutz
-
dürfen
-
Durchzüge
-
Abteilungen
-
Halsband
-
Wade
-
schneuzen
-
glattweg
-
sich fertigmachen
-
Weltrekord
-
sauerwerden
-
Zoo
-
Saftigkeit
-
Beigeschmack
-
Tee
-
durchgreifen
-
Spielzeugblok
-
Versicherungsgesellschaft
-
Rauchtisch
-
Räumung
-
Gekrakel
-
luminös
-
Herzmuschel
-
Höchstform
-
Beuteltier