Spaanse synoniemen voor sentencia
Ander woord voor sentencia?
De woorden hieronder zijn synoniemen en hebben dezelfde betekenis als sentencia in het Spaans.
sentencia la ~
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
Geen synoniemen gevonden.
sentencia la ~ (veredicto)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
veredicto
el ~
auto
el ~
condena
la ~
condenación
la ~
fallo
el ~
sentencia la ~ (expresión)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
expresión
la ~
afirmación
la ~
articulación
la ~
comunicación
la ~
declaración
la ~
explicación
la ~
exposición
el ~
manifestación
la ~
mención
la ~
pronunciación
la ~
referencia
la ~
testimonio
el ~
sentencia la ~ (expresión retórica)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
expresión retórica
la ~
aforismo
el ~
lema
el ~
proverbio
el ~
sentencia la ~ (articulación)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
articulación
la ~
afirmación
la ~
anuncio
el ~
aseveración
la ~
certificación
la ~
certificado
el ~
comunicación
la ~
declaración
la ~
explicación
la ~
exposición
el ~
expresión
la ~
fallo
el ~
frase
la ~
información
la ~
informe
el ~
juicio
el ~
laudo
el ~
manifestación
la ~
mención
la ~
noticia
la ~
observación
la ~
opinión
la ~
pronunciación
la ~
referencia
la ~
testimonio
el ~
veredicto
el ~
sentencia la ~ (articulación)
[zelfstandig naamwoord]
[zelfstandig naamwoord]
articulación
la ~
acuerdo
el ~
criterio
el ~
decisión
la ~
juicio
el ~
opinión
la ~
resolución
la ~
Spaanse woorden die beginnen of eindigen met sentencia
sentencias definitivas
-
sentencia final
-
sentencias
-
sentenciar
-
sentencia definitiva
-
copia de una sentencia
-
sentencia de muerte
-
sentencia por contumacia
-
sentenciado
Recent opgevraagde synoniemen in ES
barra de labios
-
hacerse a un lado
-
lengua nacional
-
depósito de carbón
-
cola de pegar
-
atentar
-
políticos
-
inseminación
-
escasez
-
orientado
-
tapón de oido
-
partido de dos contra dos
-
palo brasil
-
dejar soltar poco a poco
-
cerrar la puerta
-
necesitado de ayuda
-
gastos de envío
-
instinto sexual
-
botella de agua caliente
-
sosegadamente
-
habitual
-
espíritu de la época
-
estrepitosidad
-
beso con la mano
-
desvariar